واشنطن ـ وكالات
قام محقق إيراني بترجمة و تفسير قسم من كتاب «هدایه المتعلمین في الطب» للمؤلف اخویني بخارایي تحت عنوان"رسالة النبض" الذي يدرس مواصفات النبض وتفاصيل دقيقة لحركاته. وقال المتخصص لأمراض الكلی الدكتور"محمد رضا اردلان" بجامعة مدينة تبريز الإيرانية أن هذا الكتاب يعد أكثر رسالة النبض عمقا و تفصيلا حيث يكشف عن 94 نوعا من النبضات وسبل تفحصها باللغة الفارسية في مجال الطب. ويعود أصل هذا الكتاب إلی خراسان كبير و بخاری كما يعد أهم كتاب يظهر قدرات اللغة الفارسية العلمية في التعبير عن المعاني والمضامين العلمية كما جاءت فيه المفردات الطبية باللغات المختلفة كالعربية والسريانية واليونانية. ويستفيد إخويني في هذا الكتاب من الأمثال والتشبيهات المختلفة لتسهيل إدراك المفاهيم العلمية ومنها تشبيه لمس نوع من النبضات بلمس وتر القوس كما شبه أداء عضو في جسم الإنسان إلی عضو آخر. وقد طبعت هذه المقالة في مجلة قلب الأميركية الدولية والتي تعتبر إحدی المجلات الشهيرة في مجال القلب بمعامل تأثير 7.5.